Літо, коли сонце стало чорним / Gdy słońce stało się czarne. Костянтин Климчук / Kostiantyn Kłymczuk

(1 відгук)

340,00 

Літо, коли сонце стало чорним / Gdy słońce stało się czarne : Повість для дітей серед. та ст. шк. віку [книжка-білінгва українською та польською мовами] / Костянтин Климчук ; пер. з укр. Т. Виговська та М. Невядомська ; худ. оформл. О. Кондратенко. — Біла Церква : Час Змін Інформ, 2024. — 216 с.
ISBN 978-617-8136-25-3

Format: 84 х 108 1/32
Rozmiar: 200Х130 mm
Okładka: twarda
Papier: 80 g
Ilustracje: Oleksandra Kondratenko
Tłumaczenie: Tetiana Vyhovska, Magdalena Niewiadomska
Redakcja: Ela Bujan-Żmuda
Gtafik: Tetiana Vyhovska

Tłumaczenie powstało dzięki mikrograntom instytucji kultury „Katowice – Miasto Ogrodów”

Опис

Поділитися

Дитинство Жені переривається подією, яка назавжди змінила його життя. Аварія на Чорнобильській АЕС зриває з місця сотні тисяч людей. Малого
хлопця закрутило у вихорі евакуації. Всі члени родини опинилися в різних місцях: діти — в піонерських таборах, батько ліквідовував аварію на атомній станції, а мама чекала всіх вдома. Життя і брехня, співчуття і зневага, взаємовиручка і лицемірство в країні, яку називали СРСР, автор передає через сприйняття одинадцятирічного хлопця. Хлопця, що прожив літо, коли сонце стало чорним.

Dzieciństwo Żeni przerywa zdarzenie, które na zawsze zmieni jego życie. Awaria w Czarnobylskiej Elektrowni Jądrowej, która zrywa z miejsca setki tysięcy ludzi. Młody chłopiec znajduje się w oku cyklonu ewakuacji. Każdy z członków rodziny raptem znajduje się w innym miejscu. Dzieci — w obozach pionierów, ojciec likwiduje awarię w elektrowni jądrowej, a matka czeka na wszystkich w domu. Życie i kłamstwo, współczucie i pogarda, wzajemna pomoc i hipokryzja w kraju, który nazwano ZSRR, autor opisuje z punktu widzenia jedenastoletniego chłopca. Chłopca, który przeżył lato, gdy słońce stało się czarne.

1 відгук для Літо, коли сонце стало чорним / Gdy słońce stało się czarne. Костянтин Климчук / Kostiantyn Kłymczuk

  1. Віра Черняк

    Дуже цікава книга про наше радянське дитинство і аварію на ЧАЕС очима 11 річного Жені…як про Чорнобильську катастрофу так і про український Титанік -кораблетрощу пасажирського судна Адмірал Нахімов…
    Важливо що книга двомовна, дуже популярна в Катовіце і по цілій Польщі, також серед старшого покоління переселенців,особливо тих що пережили операцію”Вісла”.
    Дякую автору і видавцям за цю прекрасну книжку.
    Історію потрібно вивчати і пам’ятати !!А ця книжка чудовий інструмент як для дорослих так і дітей!!!
    Дуже рекомендую всім!!

Додати відгук

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *